重剑(Epee)、佩剑(Sabre)依次登场。剩下的就这花剑了。这花剑,可聊的就很多了。首先这名字就很有讲究,花剑的英文称作Foil,直译“金属薄片”。早年间,中国曾称之为“钝剑”或“轻剑”,1973年改现名“花剑”。
中文名“花剑”是意译自法文,花剑的法文称作Fleuret,是fleurette(小花)一词的阳性形式,“花剑”一词可以算是翻译信达雅的极致了。
下面有请麦克杨出场!听听他介绍花剑的规则~